AGB Everlake Wholesale BV

Allgemeine Geschäftsbedingungen (automatisch übersetzt von Google Translate)

Everlake Wholesale B.V. in das Handelsregister der Handelskammer unter der Nummer 68554036. Everlake Wholesale B.V. hat ihren Sitz in Leeuwarden, Niederlande registriert.
Artikel 1 Begriffsbestimmungen
Verkäufer: Immer See Handelsunternehmen, die Nutzer der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (kurz: Bedingungen);
Käufer: die andere Partei Verkäufer, der Käufer;
Vertrag: der Vertrag zwischen Verkäufer und Käufer;
Geschrieben per Brief, per Fax oder auf elektronischem Wege.
Artikel 2 Allgemeines
2.1 Die Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für jedes Angebot und Vereinbarung zwischen Verkäufer und Käufer mit Verkäufer verpflichtet Ware an den Käufer zu liefern. Abweichungen von diesen allgemeinen Bedingungen sind nur gültig, wenn dies ausdrücklich schriftlich vom Verkäufer bestätigt.
2.2 Diese Bedingungen gelten auch für alle Verträge mit dem Verkäufer, deren Ausführung durch den Verkäufer der Dienste Dritter zur Verfügung gestellt wird;
2.3 Die Anwendbarkeit der allgemeinen Geschäftsbedingungen des Käufers oder andere allgemeine Bedingungen wird ausdrücklich ausgeschlossen, es sei denn, die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren;
2.4 Wenn der Verkäufer mit dem Käufer mehr als einmal Vereinbarungen gelten für alle nachfolgenden Vereinbarungen zunehmend diese Bedingungen und Konditionen, unabhängig davon, ob oder nicht ausdrücklich als anwendbar erklärt werden;
2.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind unwirksam oder nichtig, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten.
Arikel 3 Angebote / Vertragsschluss / Preise
3.1 Alle Angebote, in welcher Form auch immer, sind ohne Gewähr, auch wenn eine Frist für die Annahme des Angebots.
3.2 Wenn eine natürliche Person, die für oder im Auftrag einer anderen natürlichen Person handelt, eine Vereinbarung eintritt, erklärt er - durch das Bestellformular / order Unterzeichnung - genehmigt werden. Diese Person, zusätzlich zu den anderen natürlichen Person haftet gesamtschuldnerisch für alle Verpflichtungen aus der Vereinbarung;
3.3 Vereinbarungen, an denen Anbieter beteiligt ist, gelten nur, verbindlich nach schriftlicher Verkäufer hat den Auftrag / Bestellung des Käufers bestätigt.
In der mündlichen Vereinbarung 3.4 wird die Rechnung als die Vereinbarung korrekt und vollständig zu reflektieren, es sei denn, eine Beschwerde innerhalb von 8 Tagen nach Rechnungsdatum;
3.5 Die Vereinbarung steht noch unter der aufschiebenden Bedingungen, die von den Verkäufern eingegebenen Informationen werden von der Verkäufer nachweist, kann eine ausreichende Kreditwürdigkeit des Käufers und / oder eine Gutschrift auf dem Käufer geschlossen werden gesammelt zu betrachten.
3.6 Die Preise in der Angebote / Kataloge / Preislisten Verkäufer basieren auf Ex Works, Sneek, Niederlande (EXW, Incoterms 2016), sind in Euro, ohne Mehrwertsteuer und staatlichen Steuern, ohne Verpackung und Verwaltungskosten, sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, vereinbart wurde;
Etwaige Nachlässe 3.7 können nur schriftlich vereinbart werden;
3.8 Der Verkäufer ist berechtigt, nach Abschluss des Vertrages hatte den Preis angemessen anzupassen oder den Vertrag kündigen, wenn es Faktoren gibt, die es rechtfertigen. Unter oben genannten Faktoren gehören, jedoch nicht ausschließlich, die Erhöhung der Rohstoffpreise, Produktionskosten, Zölle, Steuern, Währungsschwankungen, Inflation etc.
3.9 Der Verkäufer ist berechtigt, separat für die Kosten der nachhaltigen Verpackungsmaterialien zu verlangen. Diese Kosten werden durch den Verkäufer gutgeschrieben werden, wenn Verpackung intakt auf Kosten und Gefahr des Käufers durch den Käufer zurückgegeben;
03.10 Verkäufer ist berechtigt, die angegebenen Auftragskosten und Aufwendungen im Zusammenhang mit Sonderbestellungen von Käufer zu berechnen.
03.11 Verkäufer kann einen Auftrag oder einen Teil des Auftrags verweigern ohne Angabe von Gründen oder mit Bedingungen zu einem Auftrag zu geben.
Artikel 4 Lieferung
4.1 Lieferbedingungen werden für jede Transaktion vereinbart werden. Alle Lieferbedingungen werden gemäß Incoterms 2016 gelten;
4.2 Der Verkäufer ist jederzeit berechtigt, ganz oder teilweise Zahlung zu verlangen. Nach Eingang der Zahlung durch den Verkäufer auf den Käufer geliefert werden, sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren;
4.3 Der Käufer ist verpflichtet, die Ware im Moment zu akzeptieren, wenn der Verkäufer sie ihm liefert oder hat sie geliefert, oder der Zeitpunkt, zu dem diese ihm gemacht werden unter dem Vertrag zur Verfügung;
4.4 Wenn der Käufer sich weigert oder nicht Informationen oder Anweisungen für die Lieferung notwendig sind, um, so ist der Verkäufer berechtigt, die Ware auf Kosten und Gefahr des Käufers zu speichern. Wenn der Käufer innerhalb von zwei Monaten nicht ab, so ist der Verkäufer berechtigt, die Ware zu einem anderen zu verkaufen. Wenn dies nicht erfolgreich ist, ist der Verkäufer berechtigt, die Ware zu vernichten. Die Kosten und der Schaden Verkäufer bei Weiterverkauf (einschließlich etwaiger Erlöse weniger) stirbt oder vom Käufer zu tragen Zerstörung;
4.5 Der Verkäufer wird CSB, wenn die Kosten geliefert werden Bargeld zu Lasten des Käufers;
4.6 Wenn der Verkäufer eine Lieferfrist gegeben hat, ist dies ein Hinweis. Eine angegebene Lieferzeit ist nie eine Frist. Über einen Zeitraum sollte ihm eine angemessene Frist Käufer Verkäufer Inverzugsetzung geschrieben und gewähren;
4.7 Nur mit einem übermäßigen Ausfall (mehr als 8 Wochen) der vereinbarten Liefer Käufer hat das Recht, den Vertrag zu kündigen, wenn die Verzögerung, die durch höhere Gewalt verursacht wird. Kupfer hat sich jedoch nie zu einer Strafe oder Schadensersatz berechtigt;
4.8 Der Verkäufer ist berechtigt, die Ware in Teilen zu liefern. Der Verkäufer ist berechtigt, Lieferungen gesondert in Rechnung zu trennen;
4.9 Jede Lieferung wird pro Transaktion bestimmt werden. Die Lieferfrist beginnt mit dem Tag der entsprechende Vertrag wurde im Einklang mit den Bestimmungen des Artikels 3 und der Verkäufer akzeptiert hat jede vereinbarten Zahlungssicherheit und / oder erhalten hat, jede Vorauszahlung und die notwendigen Voraussetzungen für die Umsetzung abgeschlossen ist von der Auftrag erfüllt ist, Anbieter von Daten, einschließlich des Erhalts durch den Käufer erforderlich;
4.10 Der nicht (in der Zeit) eine Zahlung durch den Käufer zu erfüllen, die Lieferverpflichtung des Verkäufers Schürze.
Artikel 5 Models / Bilder
5.1 Die Kataloge / Angebot / ads / Preislisten Modelle, Bilder, Zahlen, Maße, Gewichte oder Beschreibungen sind nur als Anhaltspunkt gezeigt;
5.2 Wenn der Käufer hat einen Prototyp gezeigt, dann als Hinweis zu haben nur gezeigt, wenn nicht ausdrücklich schriftlich vereinbart, dass die Ware wird geliefert werden vollständig identisch
5.3 Die Proben vom Verkäufer auf Verlangen des Käufers können nicht zurückgegeben werden gesendet. Verkäufer Proben geschickt Käufer voll im Katalogwert, sofern die Parteien nichts anderes schriftlich vereinbaren.
Artikel 6 Inspektion & Beschwerden
6.1 Der Käufer ist verpflichtet, (do) es zum Zeitpunkt der (ex) mitgeliefert. Neben Käufer zu untersuchen, ob die Qualität und Menge der gelieferten Waren einhalten, was vereinbart wurde. Flaws, Defekte und Mängel sollten durch Vermerk auf dem Frachtbrief / Lieferschein innerhalb von 24 Stunden nach der Lieferung per Fax oder E-Mail (Scan) zu dem Verkäufer gemeldet werden, andernfalls ist die Lieferung als wird als zuverlässig;
6.2 Beanstandungen der Rechnung muss innerhalb von 8 Tagen nach Rechnungsdatum schriftlich erfolgen;
6.3 Nach Ablauf des Aktionszeitraums ist der Käufer genehmigt, gilt als die c.q. der Rechnung geliefert;
6.4 Wenn die vorstehenden Absätzen rechtzeitige Beschwerde eingereicht wird, ist der Käufer verpflichtet, für die gekauften Produkte zu akzeptieren und zu bezahlen. Wenn der Käufer wünscht, mangelhafte Ware zurück, so hat er dies mit der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Verkäufers und in der Art und Weise durch den Verkäufer angegeben;
6.5 Sonderbestellungen können nicht als Verkäufer zurückgegeben und gutgeschrieben werden diese Dinge nie an den Lieferanten zurückgeben kann behaupten kann;
6.6 Die folgenden Situationen niemals an Beschwerden verursachen:
- Abweichungen in Farbe, Gewicht und Größe von weniger als 10%;
- Die Druckfehler oder Rechtschreibfehler im Katalog / Angebot / Preisliste;
- Inkrementelle Preisänderungen.
6.7 Falls eine Beschwerde im Ermessen des Verkäufers gerechtfertigt, Verkäufer ersetzt die gelieferte, es sei denn, dies für Kupfer nachweislich sinnlos geworden ist. Letztere muss schriftlich durch den Käufer gemacht werden. Wenn der Ersatz nachweislich nutzlos ist, nehmen Verkäufer die Ware zurück und dem Käufer den Rechnungsbetrag gutschreiben. In keinem Fall ist Verkäufer verpflichtet, sonstige Kosten und / oder Schäden zu erstatten. Der Verkäufer wird nur in allen Fällen innerhalb der Grenzen des Artikels "Haftung" haftet;
6.8 Nur wenn und soweit der Beschwerde diese Schürze ist die Zahlungsverpflichtung des Käufers an den Moment, wenn der Anspruch fundierte Verkäufer abgerechnet wurde.
Artikel 7 Zahlung
7.1 Die Zahlung erfolgt ohne Abzug, Aussetzung oder bei der Abrechnung in bar oder per Lastschrift oder Vorkasse durch (Teil-) Zahlung, oder wenn die Parteien gemacht werden, so innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum an eine vom Verkäufer in Euro angegeben vereinbart, es sei denn, die Parteien vereinbaren schriftlich etwas anderes. Einwendungen gegen die Höhe der Rechnungen die Zahlungsverpflichtung auszusetzen;
7.2 Wenn der Käufer innerhalb der vereinbarten Frist nicht bezahlt, ist der Käufer rechtlich in Verzug ist. Kupfer ist dann ein Zinssatz von 1,5% pro Monat oder einen Teil davon, es sei denn, der gesetzliche Zinssatz für Handelsgeschäfte höher ist, wobei in diesem Fall die höchsten Zinssatz. Das Interesse an der fällige Betrag wird ab dem Tag berechnet werden, der Käufer in Verzug, bis zum Zeitpunkt der Zahlung des vollen Betrags ist;
7.3 Im Falle der Liquidation (Antrag) Konkurs, der Zwangs aus Kupfer, Kupfer Tod, Übertragung oder Suspension des Kupfer des Unternehmens, Pfändung oder (vorübergehend) die Aussetzung der Zahlung der Käufer Ansprüche gegen den Verkäufer des Käufers sofort fällig und zahlbar;
7.4 Der Verkäufer ist berechtigt, eine Kreditbeschränkung Zuschlag von 2% Gebühr zu erheben, die innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum mit Zahlung platziert werden können abgezogen werden;
7.5 Die Zahlung muss an den Verkäufer gemacht werden, es sei denn, der Verkäufer seine Exposition gegenüber Kupfer übertragen hat, hat an einen Dritten oder einen Dritten verpfändet. Eine solche Investition wird der Käufer dem Verkäufer schriftlich, dass er zahlen kann die Befreiung der dritte;
7.6 Die Zahlungen werden zunächst von den Kosten abgezogen werden, dann auf die Zinsen abgezogen und schließlich die ältesten offenen und fälligen Rechnungen und aufgelaufenen Zinsen zu senken.
7.7 Unabhängig von den vereinbarten Zahlungsbedingungen ist der Käufer auf Verlangen des Verkäufers, die am oder nach dem Vertragsabschluss und Lieferung verpflichtet, nach seiner Wahl eine ausreichende Sicherheit für die Zahlung zur Verfügung zu stellen.
Artikel 8 Erhebungskosten
8.1 Wenn der Käufer in Verzug oder Unterlassung in der (rechtzeitige) Erfüllung seiner Verpflichtungen ist, alle angemessenen Kosten Zahlung aus dem Gericht im Namen des Käufers zu erhalten. Die Inkassokosten werden in Übereinstimmung mit den Sammelquoten von der niederländischen Anwaltskammer in der Sammlung geraten berechnet, mit einem Minimum von € 350,00 pro Anspruch;
8.2 Wenn der Verkäufer höhere Kosten entstanden sind, die vernünftigerweise notwendig waren, werden diese ebenfalls wiederhergestellt werden. Sämtliche angemessenen gerichtlichen und Ausführungskosten werden auch vom Kunden getragen werden.
Artikel 9 Eigentumsvorbehalt
9.1 Alle vom Verkäufer gelieferte Ware bleibt Eigentum des Verkäufers, bis der Käufer alle seine Zahlungsverpflichtungen aus allen Vereinbarungen mit dem Verkäufer abgeschlossen erfüllt hat;
9.2 Der Käufer ist nicht berechtigt, unter dem Eigentumsvorbehalt zu verpfänden, Leasing, von außerhalb der EU oder in irgendeiner Weise belasten den Kunden zu verkaufen;
9.3 Bei Zugriffen Dritter auf die gelieferte Ware unter Eigentumsvorbehalt oder Rechte oder die Ausübung ergreifen, ist der Käufer Verkäufer in einer angemessenen Weise verpflichtet zu informieren;
9.4 Die Ware vom Lieferanten geliefert, die nur unter dem ersten Absatz dieses Artikels unter dem Titel fallen im Rahmen der normalen Geschäftstätigkeit verkauft werden und darf nicht als Währung verwendet werden. Der Käufer ist nicht erlaubt, das Unternehmen im Rahmen seiner normalen Geschäftstätigkeit zu verkaufen, wenn gefragt, ob der Käufer vom Käufer Moratorium für insolvent erklärt wurde.
9.5 Für den Fall, dass Verkäufer wünscht, seine Eigentumsrechte in diesem Artikel erwähnt auszuüben, gibt der Käufer seine unbedingte und unwiderrufliche Zustimmung zu den Lieferanten oder Dritten, die durch sie zuweisen, diese Orte, an denen das Eigentum des Verkäufers einzugeben liegt und Co zurück zu nehmen.
9.6 Der Käufer hat die Vorbehaltsvorbehalt, abgesehen die anderen Fälle von Speichern, um in der Lage sein, weiterhin die Ware des Verkäufers zu unterscheiden.
Artikel 10 Aussetzung und Kündigung
10.1 Der Verkäufer ist berechtigt, die Vereinbarung über die Erfüllung ihrer Verpflichtungen ohne die Notwendigkeit einer Mitteilung oder gerichtliche Intervention auszusetzen oder zu beenden, wenn:
- Käufer nicht rechtzeitig oder nicht in vollem Umfang mit den Verpflichtungen aus der Vereinbarung einzuhalten;
- Nach dem Abschluss des Vertrages Verkäufer lernt von Umständen guten Boden geben zu befürchten, dass der Käufer nicht rechtzeitig macht oder seine Verpflichtungen nicht erfüllen in vollem Umfang. Im Fall gibt es guten Grund zu befürchten, dass der Kunde nur teilweise oder nicht ordnungsgemäß, Aussetzung wird nur insoweit der Mangel rechtfertigt dies erlaubt sein;
- Käufer oder nach dem Abschluss der Vereinbarung wurde aufgefordert, die Sicherheit für die Erfüllung seiner Verpflichtungen im Rahmen des Abkommens zur Verfügung zu stellen und diese Sicherheit ausfällt oder unzureichend ist. Sobald Sicherheit hergestellt ist, wird die Leistung auszusetzen verfallen, sofern eine solche Erfüllung unzumutbar verzögert wurde;
10.2 Darüber hinaus ist der Verkäufer berechtigt, (do) den Vertrag aufzulösen, wenn die Umstände solcher Art entstehen, dass die Erfüllung des Vertrages unmöglich oder zu Standards der Angemessenheit und Billigkeit nicht mehr oder wenn andere Umstände zu erwarten solcher entstehen Natur, dass die unveränderte Aufrechterhaltung der Vereinbarung nicht zugemutet werden kann;
10.3 Wird der Vertrag aufgelöst wird, so ist der Verkäufer der Forderungen gegen den Käufer sofort fällig und zahlbar. Wenn der Verkäufer die Erfüllung der Verpflichtungen aussetzt, behält er seine Rechte nach dem Gesetz und der Vereinbarung;
10.4 Der Verkäufer ist immer behalten sich das Recht vor, Schadensersatz zu verlangen.
Artikel 11 Annullierung
11.1 Wenn der Käufer nach einer Vereinbarung mit dem Verkäufer und vor Verkäufer geliefert an den Käufer etabliert wünscht ganz oder teilweise 10% des vereinbarten Auftragspreis inklusive Mehrwertsteuer als Stornogebühr an den Käufer zu stornieren. Auch Kupfer wird von jedem Anbieter im Hinblick auf die Ausführung der Auftragskosten angemessene Aufwendungen (einschließlich der Kosten für Herstellung, Lagerung, etc.) erstattet werden, unbeschadet des Verkäufers Recht auf volle Schäden, einschließlich entgangenen Gewinns, gebunden;
11.2 Die Kündigung muss per Einschreiben erfolgen;
11.3 Wenn der Käufer bereits bezahlt hat, ist auf den Käufer des Auftragspreises abzüglich 10% getragen zu erstatten, den Auftragspreis an den Verkäufer zu machen;
11.4 Gegenstände, die nicht sofort zugestellt werden kann, wird automatisch nachbestellt gestellt werden. Wenn diese Dinge nicht innerhalb von zwei Monaten nach der Käufer von Verkäufers erhalten bis spätestens zwei Wochen nach Eingang der Bestellung auf diese Nachricht. Der Käufer kann dann frei, die Bestellung zu stornieren. Wenn der Käufer bereits an den Lieferanten bezahlt hat, ist für die Rückzahlung von Kupfer Pflege abgenutzt;
11.5 Sonderbestellungen können nicht als Verkäufer storniert werden diese Dinge können nie an den Lieferanten zurückgeschickt werden.
Artikel 12 Garantie
12.1 Die Ware vom Verkäufer gelieferte Ware die Anforderungen und Spezifikationen durch das niederländische Recht zu erfüllen;
12.2 Diese Garantie ist beschränkt auf:
- Produktionsfehler und damit deckt keine Schäden durch Verschleiß und unsachgemäße,
nachlässig c.q. unsachgemäßen Gebrauch, Wartung und Installation;
- Auslieferungen an Kunden innerhalb der EU;
- Die Garantie vom Hersteller angegeben;
- Kredit, Reparatur oder den Ersatz des Produkts;
- 6 Monate nach der Lieferung durch den Verkäufer an den Käufer, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde.
12.3 Diese Garantie erlischt:
- Bei Operationen, Modifikationen, Montage, Änderungen oder Reparaturen durch Dritte oder der gelieferten Ware;
- Wenn für einen Zweck verwendet, um andere als in der Anleitung angegeben ist;
- Nichtbeachtung der Anweisungen zu befolgen.
12.4 Preis reduziert Fällen durch die Garantie abgedeckt;
12.5 Es wird keine Garantie auf Second-Hand-Geschäft und Reste gegeben;
Solange 12.6 nicht der Käufer seine Verpflichtungen nicht erfüllen von den Vereinbarungen zwischen den Parteien geschlossenen anschließenden, kann es nicht, diese Garantie berufen;
12.7 Ersetzt Verkäufer die Garantieverpflichtung zu erfüllen, die ausgetauschten Teile gehen in das Eigentum des Verkäufers.
Artikel 13 Haftung
13.1 Außer wenn sich Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Verkäufers und unterliegen Zivil Haftung nach zwingendem Recht, ist der Verkäufer für Schäden, die durch den Käufer erleidet. Verkäufer haftet nicht für Folgeschäden, einschließlich Folgeschäden, entgangene Gewinne, entgangene Einsparungen, Verlust durch Betriebsunterbrechungen und Umweltschäden. Die Haftung für von der Haftung gegenüber Dritten entstehenden Schaden, wird ausdrücklich ausgeschlossen.
13.2 Wenn und soweit, dass trotz der Bestimmungen des Artikels 13.1 durch Verkäufer eine Haftung aus irgendeinem Grunde liegt, ist diese Haftung auf die Höhe des Netto-Rechnungswert der betreffenden Waren beschränkt ist. Eine Folge von Schadensereignissen ist für den Zweck dieses Artikels als ein einziges Ereignis / Anspruch.
13.3 Der Verkäufer haftet nicht für die Zusammensetzung der verkauften Waren;
13.4 Der Käufer hat den Verkäufer von allen Ansprüchen Dritter (für die Produkthaftung einschließlich Forderungen Dritter) in Zusammenhang mit der Durchführung des Abkommens leiden, es sei denn Recht entschädigen festgestellt, dass diese Ansprüche eine direkte Folge grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz seitens sind zudem von Verkäufer und Käufer, zeigt, dass er überhaupt nicht an Schuld ist.
13.5 für Schäden, die durch Missbrauch der Fall ergibt, nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen oder auch als dort, wo die Sache angegangen, der Verkäufer haftet nicht;
13.6 Der Verkäufer haftet nicht für Schäden, die durch eine Beratung entstehen. Beratung wird immer auf der Grundlage des Verkäufers gegeben werden mit bekannten Tatsachen und Umständen und in Absprache mit Verkäufer nimmt immer das Ziel von Kupfer als Richtlinie und Ausgangspunkt.
Artikel 14 Höhere Gewalt
14.1 Parteien sind verpflichtet, keine Verpflichtung zu erfüllen, wenn sie aufgrund eines Umstand behindert werden, die nicht auf grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz seitens der Partei, die sie ist, und weder nach dem Recht unter Berufung Rechtsakt oder allgemein anerkannte Praxis im Verkehr;
14.2 Höhere Gewalt ist in diesen Bedingungen zusätzlich zu dem, definiert, die in dem Gesetz und der Rechtsprechung ist, alle äußeren Ursachen, vorhersehbar oder unvorhergesehen, die der Verkäufer nicht beeinflussen kann, die aber Anbieter nicht in der Lage, seinen Verpflichtungen nachzukommen, um kommen. Streiks in der Gesellschaft von Verkäufer, Post Streiks, Verkehrsstaus, Staus, Diebstahl, Feuer, Exportbeschränkungen, Stromausfälle und Verzögerungen bei Lieferungen von Lieferanten;
14.3 Der Verkäufer ist auch berechtigt, höhere Gewalt zu berufen, wenn der Umstand Rendering (weitere) Erfüllung erfolgt, nachdem der Verkäufer seine Verpflichtung erfüllt haben sollte;
14.4 Die Parteien können die Verpflichtungen auszusetzen, im Rahmen der Vereinbarung für die Dauer der höheren Gewalt weiter. Wenn dieser Zeitraum dauert länger als zwei Monate, ist jede Partei berechtigt, den Vertrag ohne Verpflichtung zur Kündigung Schadensersatz an die andere Partei zu zahlen;
14.5 In dem Maße Verkäufer zum Zeitpunkt der höheren Gewalt seine Verpflichtungen aus der Vereinbarung erfüllt oder erfüllen wird, zum Teil erfüllt und gehört zur Einhaltung oder teilunabhängigen Wert gerecht zu werden, ist der Verkäufer auf die bereits durchgeführten berechtigt ist oder durchgeführt werden, Teil einer separaten Rechnung. Der Käufer ist verpflichtet, diese Rechnung zu begleichen, als ob es eine gesonderte Vereinbarung waren.
Artikel 15 Rechte an geistigem Eigentum
15.1 Alle Rechte an geistigem Eigentum im Zusammenhang Einzelhändler geliefert ausschließlich in dem Verkäufer oder seinen Lieferanten übertragen. Ungeachtet Reserven Verkäufer in diesen Bedingungen ist nicht auf die Rechte und Befugnisse, die der Verkäufer nach dem Urhebergesetz;
15.2 Jeder Händler geliefert Broschüren, Kataloge, Preislisten, Dokumente und andere Materialien oder (elektronische) Dateien bleiben im Eigentum des Verkäufers, ob sie an den Käufer oder an Dritte übergeben worden sind, sofern nichts anderes vereinbart wurde. Sie werden nur durch den Käufer verwendet werden soll und nicht ohne die vorherige Zustimmung des Verkäufers vervielfältigt, veröffentlicht oder an Dritte weitergegeben, sofern nicht anders von der Art der Dokumente entsteht.
15.3 Der Käufer ist nicht ganz oder teilweise geliefert mehr ändern oder einen anderen Markennamen zur Verfügung zu stellen oder auf andere Weise auf Marke zu verwenden oder in ihrem eigenen Namen zu registrieren.
Artikel 16 Verbindliche Fassung
16.1 Nur die Version dieser Bedingungen in der niederländischen Fassung ist verbindlich. Wenn eine Übersetzung in irgendeiner Weise unterscheidet, durchsetzen den englischen Text.
Artikel 17 Streitigkeiten
17.1 Das zuständige Gericht in Leeuwarden (Niederlande) sind ausschließlich zuständig für Streitigkeiten zwischen den Parteien zu hören und zu bestimmen. Dennoch hat der Verkäufer das Recht vor, den Rechtsstreit an das zuständige Gericht nach dem Gesetz zu unterwerfen.
17.2 Streitigkeiten zwischen Verkäufer und Käufer außerhalb der EU, wird durch ein Schiedsverfahren von der Internationalen Handelskammer in Übereinstimmung mit der Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer von einem oder mehreren Schiedsrichtern ernannt in Übereinstimmung mit diesen Regeln abgerechnet. Die verwendete Sprache ist Englisch oder Niederländisch. Das Schiedsverfahren findet in Leeuwarden (Niederlande).
Artikel 18 Anwendbares Recht
18.1 Diese Bedingungen und jede Vereinbarung zwischen Verkäufer und Käufer ist ausschließlich das niederländische Recht. Die Anwendbarkeit des Wiener Kaufrechts wird ausdrücklich ausgeschlossen.
Artikel 19 Einreichung Anforderungen
19.1 Diese Veröffentlichung ersetzt alle anderen Artikel und Bedingungen registriert für die Lieferung und / oder von uns in der Vergangenheit geliefert, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes schriftlich vereinbart.
19.2 Diese Bedingungen sind im Büro der Handelskammer und Nord Niederlande Leeuwarden eingereicht.
Entwickelt August 1 vom 2016